PROPOZICIJE TAKMIČENJA SENIORSKE LETNJE LIGE 2013.

 

 

КОШАРКАШКИ САВЕЗ СРБИЈЕ

ПРОПОЗИЦИЈЕ ТАКМИЧЕЊА ЛЕТЊЕ СЕНИОРСКЕ ЛИГЕ

ЧЛАН 1.
Летња сениорска лига (у даљем тексту - ЛСЛ) је основни степен мушког и женског сениорског такмичења у Републици Србији које се игра на територији Регионалног кошаркашког савеза (РКС).
Према Правилнику о такмичењу КСС, на основу пласмана у ЛСЛ се стиче право на улазак у виши степен такмичења, у Другу мушку регионалну лигу или Прву женску регионалну лигу.

ЧЛАН 2.
Такмичење у ЛСЛ се игра према Правилнику о такмичењу КСС, Правилима игре (службени текст ФИБА Правила игре), Пропозицијама ЛСЛ, другим нормативним актима КСС (Статут, Регистрациони правилник, Дисциплински правилник и други) и одлукама Управног одбора КСС и Комисије за такмичење КСС.
Такмичењем руководи Комесар којег пред сваку сезону именује Управни одбор КСС на предлог Комисије за такмичење КСС и РКС.

ЧЛАН 3
Календар такмичења се не може мењати у току сезоне, осим у изузетним случајевима који нису могли бити унапред предвиђени. Календар усваја Управни одбор КСС на предлог Комисије за такмичење КСС. Одлуку о промени календара доноси Управни одбор КСС на предлог Комисије за такмичење.

ЧЛАН 4
Правилником о такмичењу КСС је дефинисан систем такмичења.
Систем такмичења се одређује на основу броја клубова који учествују у такмичењу. Такмичење се игра по двоструком бод систему. Сваки клуб је једном домаћин а једном гост. Утакмицу организује клуб који је домаћин, односно клуб који је првоименовани у распореду такмичења.

ЧЛАН 5
У такмичењу право играња у конкуренцији има клуб ЛСЛ из претходне сезоне, новоосновани клуб, клуб који је прешао из вишег степена сениорског такмичења КСС, и ван конкуренције друга екипа клуба који се такмичи у сениорским лигама КСС.
Друга екипа клуба који се такмичи у сениорским лигама КСС има право наступа ван конкуренције уколико не повећава број клубова у конкуренцији преко границе која омогућава нормалан ток такмичење о чему одлуку доноси Комисија за такмичење КСС. Екипа ван конкуренције може да игра само у основном делу такмичења, нема право играња у другом степену или Play-off делу такмичења, и нема право пласмана у виши ранг. Резултати (бодови, дати и примљени поени) утакмица са екипом ван конкуренције се не рачунају клубовима који наступају у конкуренцији приликом одређивања пласмана.

ЧЛАН 6
Утакмице се играју према утврђеном календару такмичења у времену које одреди клуб домаћин.
Клуб домаћин је дужан да 8 дана пре термина по календару такмичења обавести Комесара о термину утакмице (дан, време) и месту (град, сала, терен) где се игра утакмица.
Почетак утакмице се може заказати Суботом од 12,оо до 21,оо часова или Недељом од 12,оо часова до 21,оо часова или Петком од 17,оо до 21,оо часова или радним даном у току недеље (Уторак, Среда, Четвртак ако је тако одредјено календаром такмицења) од 17,оо до 21,оо часова. Утакмица се може заказати и другим данима током недеље и у другој 
сатници него што је наведено, али уз обострану сагласност обе екипе и са одобрењем комесара.
Термин утакмице који је званично објављен путем Билтена се може променити најкасније два дана пре првобитно заказаног термина утакмице (Четвртком до 12,оо часова за Суботу/Недељу, Средом до 12,оо часова за Петак, Понедељком до 12,оо часова за Среду/Четвртак). Након тога, на један дан пре утакмице (до 12,оо часова, у Петак за Суботу/Недељу, у Четвртак за Петак, у Уторак за Среду/Четвртак, у Понедељак за Уторак), се може мењати само уз обострану сагласност обе екипе и са одобрењем комесара. Клуб који поднесе захтев за промену термина (дан, време) и места (град, сала, терен) утакмице сноси све административне трошкове учињене оваквим поступком.
Утакмица се може одиграти и у термину који је ван редовног термина по календару такмичња, само уз обострану сагласност обе екипе и са одобрењем комесара, али се таква утакмица мора одиграти унапред пре редовног термина по календару такмичења или у току прве наредне недеље после редовног термина, због регуларности такмичења
Наступ играча за другу екипу истог клуба (сениори, млади тим, МК екипа) или екипу другог клуба (двојна регистрација), болест или заузетост играча и тренера, заузетост сале, проблеми са превозом, и слично, нису оправдани разлози за одлагање утакмице, али се могу усвојити уз обострану сагласност обе екипе и са одобрењем комесара.
Комесар је овлашћен да одлучи да се све или поједине утакмице једног или више кола играју истог дана и да почну у исто време уколико сматра да је то у интересу регуларности такмичења.
Клуб домаћин који не закаже утакмицу на прописани начин губи утакмицу службеним резултатом 20:0 и не добија бод у пласману.
Клуб гост који одбије да игра утакмицу у термину који је клуб организатор утакмице заказао губи утакмицу службеним резултатом 20:0 и не добија бод у пласману.

ЧЛАН 7
Утакмица која не може да се одигра у заказано време или буде прекинута због разлога више силе (временских неприлика, квар уређаја, искључење светла, лом табле или других оправданих ванредних околности), одиграће се или наставити у року од 60 минута, у противном утакмица или наставак ће се одиграти у следећих 48 часа на истом или другом регистрованом терену, о чему одлуку доноси делегат утакмице. Трошкове гостујуће екипе и службених лица за поновни долазак у место одигравања овако одложене или наставка утакмице сноси клуб домаћин, осим уколико постоје околности на основу којих ће Комесар донети другачију одлуку.
Уколико се у року од 48 часа разлози више силе не отклоне или клуб домаћин не обезбеди други регистрован терен за одигравање или наставак утакмице, утакмица ће бити регистрована службеним резултатом 20:0 за гостујући клуб и клуб домаћин не добија бод у пласману.
Утакмица која не може да се одигра у заказано време или буде прекинута због разлога више силе се наставља тако што важе сви подаци на почеку утакмице (састав екипе) као и сви остали подаци из записника у трренутку прекида утакмице (време, резултат, састав екипе, број личних грешака играча и екипе, тајмаут, итд).
Под изразом НА ПОЧЕТКУ УТАКМИЦЕ се подразумева од тренутка када тренер екипе потпише записник са саставом екипе, односно није везан за стварни улазак играча у игру, играње, постизање кошева, прављење личних грешака и других активности у игри.

ЧЛАН 8
Утакмица која не може да се одигра због искључења или застоја јавног саобраћаја, који онемогући екипу да благовремено дође у место одигравања утакмице (тако да се утакмица може одиграти), ће се одиграти у следећа 48 часа. Одлуку о одлагању и одигравању утакмице у следећа 48 часа доноси делегат утакмице.
Трошкове одигравања овако одложене утакмице сноси свака екипа за себе. Екипе деле трошкове (такса, путни трошкови) службених лица.
                                                                                ТЕХНИЧКИ НОРМАТИВИ

ЧЛАН 9
Утакмице се могу играти на отвореним теренима или у салама које је за ту сврху регистровао Комесар.
Терен за игру је од бетона, асфалта, дрвета или пластична масе, величине 28x15 м, са слободним простором 2 м (минимум 1 м) од чеоне и бочне граничне линије, обележен према Правилима игре. Уколико је слободни простор око граничних линија терена мањи од наведених прописаних димензија, уз сагласност гостујућег клуба и одобрење Комесара се могу играти утакмице али без присуства гледалаца (тада је дозвољено само присуство службених лица) .
Дозвољена висина најнижих препрека изнад терена је најмање 7 метара.
Табле су од дрвета или одговарајућег провидног материјала, димензија 180x105 цм, заштићене сунђерастом масом са доње стране и на доњем делу бочних страна према Правилима игре.
Обруч коша је зглобни (обавезан на стакленим таблама) или крути. Конструкција коша је удаљена од чеоне линије 2 м (најмање 1 метар ) ) и заштићена према Правилима игре.
Терен мора бити оградом одвојен од гледалаца. Ограда је висока 100 цм и од граничне линије је удаљена најмање 2 м.
Ако се игра под електричним осветљењем, терен мора да буде равномерно осветљен. Светлосни извори морају бити правилно распоређени на висини најмање 7 м (уколико су изнад терена) и тако да не сметају видном пољу играча. Јачина електричног светла мора да буде најмање 240 лукса.
Клуб домаћин је дужан да гостујућој екипи и службеним лицима обезбеди свлачионице и санитарне уређаје.
Записнички сто је дужине 5 м и постављен је унутар ограде око терена на средини терена на 2 м (најмање 1 м) од бочне линије. Са обе стране записничког стола се налазе столице за измене.
Клупе за екипе су постављене са обе стране записничког стола и удаљене 2 м (најмање 1 м) од бочне линије и 5 метара од средње линије терена. Простори око клупа екипа морају бити обележени са две линије дужине 2 м, једном у продужетку чеоне линије а другом на растојању 5 м од средње линије терена.
Клупа за гостујућу екипу и записнички сто морају бити заштићени од непосредног контакта са публиком.
Пре почетка такмичења Комесар може да изврши преглед терена на којима се такмиче екипе.
Уколико се пре почетка или у току такмичења утврди да терен не одговара условима прописаним Пропозицијама или се исти промене у току такмичења, Комесар ће поставити рок да се терен доведе у ред. Уколико се пропусти не исправе у наведеном року Комесар неће дозволити даље одигравање утакмица на том терену.

ЧЛАН 10
На утакмицама ЛСЛ није обавезан електрични семафор за мерење главног времена, времена за напад и приказ резултата
Семафор за приказ резултата може бити ручни, а мерење главног времена и времена за напад се може вршити штоперицом са записничког стола. Семафор мора бити директно видљив са записничког стола и са клупа обе екипе. Бројеви за приказ резултата морају бити видљиви на целом терену.
Уколико се користи електрични семафор за мерење главног времена, времена за напад и приказ резултата, мора да испуњава одредбе прописане Правилима игре.
Утакмице Плаy офф дела такмичења се морају играти у салама које одговарају Пропозицијама такмичења вишег ранга (Друге мушке лиге или Прве женске лиге) уз обавезне електричне уређаје за мерење времена, напада и приказ резултата.

ЧЛАН 11
За записничким столом се налазе само помоћне судије и делегат и то према распореду – записничар, делегат, мерилац главног времена, мерилац времена за напад. Распоред може бити обрнут што зависи којом руком (десна или лева) записничар пише, делегат мора да има несметан увид у писање записника.
Записнички сто мора да има два различита звучна сигнала (мерилац времена и мерилац 24 секунде), таблице за показивање личних грешака играча, ознаке за грешке екипе у периоду и показивач наизменичног поседа.

ЧЛАН 12
Организатор утакмице је дужан да стави на располагање следеће:
- електрични семафор за мерење главног времена, времена напада и приказ резултата или ручни семафор за приказ резултата
- записник по Правилима игре
- ознаке за грешака играча (најмање величине 20 x 10 цм)
- ознаке за грешке екипе (најмање величине 20 x 35 цм)
. показивач наизменичног поседа
- стони часовник за мерење тајм аута
- две резервне штоперице за мерење главног времена и времена напада
- две резервне пиштаљке
- уређај за давање звучног сигнала који означава 10 секунди до истека времена за напад уколико не постоји електрични уређај за мерење главног времена и времена за напад
Уколико се неки од електричних уређаја поквари у току утакмице, утакмица ће се наставити уз помоћне уређаје.
Уколико постоје услови лице које рукује микрофоном, односно разгласним уређајем, се налази за посебним столом поред записничког стола. Разгласни уређај служи само за давање обавештења о утакмици. Недопустиво је коришћење разгласног уређаја за коментарисање суђења, подстицање публике на навијање, ометање игре или слично.

ЧЛАН 13
Утакмице се играју кожним лоптама МОЛТЕН, мушко такмичење са Но7 и женско такмичење са Но6, чије карактеристике одговарају Правилима игре.
Организатор утакмице је дужан да изнесе на терен најмање 4 лопте и стави их на располагање екипама 30 минута пре почетка утакмице и најмање 2 употребљаване лопте за игру које задовољавају карактеристике утврђене Правилима игре.
Избор лопте којом се игра утакмица врши први судија, а на његов захтев организатор је дужан да изнесе још лопти, уколико ниједна од изнетих лопти не одговара за игру.

ЧЛАН 14
Опрема играча/играчица екипе мора бити једнообразна и обележена по Правилима игре. Домаћа екипа игра у светлим а гост у тамним дресовима.

                                                               ЕКИПЕ, ТРЕНЕРИ И СЛУЖБЕНА ЛИЦА

ЧЛАН 15
Право наступа у такмичењу имају играчи који су лиценцирани и регистровани за клуб за текућу сезону (са лиценцом играча издатом од надлежног органа и уписани у лиценцу екипе) према условима који су прописани у погледу година и броја сениорских играча.
Клуб је одговоран за веродостојност и тачност података о играчима, које презентира приликом подношења захтева за лиценцирање за текућу сезону.
Службени представник екипе (или тренер) је дужан да најкасније 20 минута пре почетка утакмице преда делегату (или првом судији) лиценцу екипе, лиценце играча/играчица, лиценцу тренера, лиценцу службеног представника и листу играча/играчица и других чланова екипе.
На утакмицама екипе наступају са 12 играча према условима који су прописани у погледу година и броја играча.
 

ЧЛАН 16
Играч/играчица мора имати извршен лекарски преглед пре почетка такмичења. Лекарски преглед је важећи ако на дан играња није старији од шест месеци. Контролу лекарског прегледа пре утакмице врши делегат.
Играч/играчица без лекарског прегледа НЕМА право наступа на утакмици. Екипа губи утакмицу 20:0 и добија нула бодова у пласману за ту утакмицу уколико због лекарског прегледа нема довољан број играча за наступ на утакмици.

ЧЛАН 17
Тренер и помоћни тренер екипе мора да има лиценцу издату за текућу сезону од надлежног органа. Преглед тренерских лиценци врши делегат утакмице.
Уколико екипа на утакмици нема тренера са лиценом казниће се новчаном казном изузев у случају оправданих разлога по одлуци Комесара.

ЧЛАН 18
На клупи екипе поред играча могу да се налазе - тренер и помоћни тренер и још пет пратилаца екипе, уколико имају лиценцу издату од надлежног органа (тренери од УКТ КСС, пратиоци екипе од комесара).
Један пратилац екипе је обавезно службени представник клуба а остали пратиоци могу бити: доктор, физиотерапеут, статистичар, итд. Ниједан од пратилаца екипе не може обављати функцију тренера или помоћног тренера.
Службени представник клуба домаћина (организатора утакмице) седи на клупи екипе на страни ближој записничком столу и одговоран је делегату у име клуба за организацију утакмице.
Комесар на захтев клуба издаје лиценце за сваког пратиоца екипе, највише 7 лиценци.
Комесар може да одбије издавање лиценце пратиоцу екипе, уколико процени да његово понашање до тада није било на потребном нивоу. Комесар има право да повуче издату лиценцу пратиоцу екипе, уколико овакви разлози настану током такмичења. У том случају клуб има право да предложи нову особу.

ЧЛАН 19
Тренер, службени представник и други чланови екипе немају право да током утакмице комуницирају са делегатом и судијама. Службени представник екипе (ли тренер) је овлашћен једино да пре утакмице стави евентуалне примедбе само на организацију утакмице. Делегат је дужан да ове примедбе обавезно констатује у свом извештају.
Тренер и помоћни тренер је једини представник екипе који може комуницирати са помоћним судијама за време игре према Правилима игре.
Тренер може у току утакмице да стави примедбу на рад и објективност помоћних судија и то делегату утакмице, који о томе обавештава првог судију.

ЧЛАН 20
Сваки клуб је дужан да све утакмице игра у најбољем саставу. Неизвршавање ове обавезе може да подлегне дисциплинској одговорности.
                                          СЛУЖБЕНА ЛИЦА - ДЕЛЕГАТ, СУДИЈЕ И ПОМОЋНЕ СУДИЈЕ

ЧЛАН 21
Дужност судије или делегата у такмичењу може обављати службено лице које се налази на листи делегата и судија ЛСЛ.

ЧЛАН 22
Листу судија за ЛСЛ одређује Повереник за суђење за РКС.
Делегирање судија за утакмице врши Комесар. Клубови не могу да траже изузеће судије.
Помоћне судије за утакмицу обезбеђује клуб домаћин осим у случајевима када их одређује Комесар.

ЧЛАН 23
Судије и помоћне судије су дужне да се јаве делегату најмање 60 минута пре почетка утакмице и да буду на терену 20 минута пре почетка утакмице у униформи за суђење.
Након завршетка утакмице судије и помоћне судије могу напустити терен само по одобрењу делегата.

ЧЛАН 24
Уколико се један или оба судија не појаве у прописаном времену, делегат одређује замену међу присутним судијама са листе. Утакмица се мора одиграти (није потребна сагласност екипа) и ако је присутан само један судија са листе.
Уколико не постоје услови да се претходни став испуни у року од 60 минута и утакмица одигра, нова утакмица ће се одиграти у следећих 48 часа. Одлуку о одлагању и одигравању утакмице у следећих 48 часа доноси делегат утакмице. Делегат је дужан да одмах обавести Комесара ради одређиваја нових судија.
Трошкове одигравања овако одложене утакмице сносе службена лица или комесар у зависности чијом кривицом је дошло до овога.
Уколико на утакмицу не дође делегат, први судија одређује замену на исти начин као што је предвиђено за судије или он врши ту дужност.

ЧЛАН 25
Судије су потпуно самосталне у доношењу својих одлука. Судије су дужне да спроводе Правила игре и да не дозволе да се крше одредбе ових Пропозиција, Правилника о такмичењу КСС и других нормативних аката КСС.
Судије су искључиво одговорне за ред на терену и сарадњу са записничким столом. Први судија се сматра посебно одговорним у делокругу овлашћења, које има први судија по Правилима игре.

ЧЛАН 26
Судије су дужне да утакмицу, ако постоји реална могућност, свакако доведу до краја.
Ако је утакмица прекинута због покушаја напада на судију или делегата, или ако гледаоци неспортским навијањем, увредљивим, вулгарним и националистичким изразима вређају било коју екипу или службена лица, или зато што су гледаоци ушли у терен и изазвали тучу или прекид, судије су дужне да утакмицу наставе по делимичном или потпуном одстрањивању гледалаца или најкасније у року од 48 часа без гледалаца.
Одлуку о времену наставка доноси делегат, имајући у виду све околности и реалне могућности за наставак утакмице.
Трошкове екипа и службених лица насталих због наставка утакмице сноси екипа која је одговорна за прекид о чему одлуку доноси Комесар.
Утакмица која је прекинута се наставља тако што важе време и резултат у тренутку прекида, као и сви остали подаци из записника прекинуте утакмице.
Први судија дефинитивно прекида утакмицу ако је остварен физички напад на судију или делегата или ако гледаоци непосредно или баченим предметима повреде судију, делегата, играча/играчицу, тренера или другог члана екипе.
Уколико је одлуком првог судије утакмица дефинитивно прекинута екипа која је одговорна за прекид губи утакмицу службеним резултатом 20:0 и добија нула бодова у пласману за ту утакмицу.

ЧЛАН 27
Делегат пре почетка утакмице проверава делегирање помоћних судија и одређује замену уколико делегирани помоћни судија не дође.
Први судија смењује помоћног судију, на предлог делегата или судије, уколико овај чини грешке које утичу на регуларност утакмице. Делегат одређује замену међу присутним судијама.

ЧЛАН 28
Судије су дужне да на захтев делегата опишу све спорне моменте на утакмици, наведу разлоге за досуђене техничке и искључујуће грешке, као и друге значајне одлуке које нису везане за сам ток игре, (смењивање помоћног судије, понашање гледалаца, делимично или потпуно одстрањивање гледалаца и слично).
Делегат је обавезан да изнесе своје мишљење о спорним чињеницама и да инсистира да судије исто тако изнесу своја мишљења. На захтев судија делегат је дужан да изнесе своје мишљење о чињеницама, у случају да су оне спорне.
Службена лица су обавезна да поштују кодекс понашања и то посебно у погледу следећег:
- службена лица морају да буду одевена на одговарајући начин и да својим одевањем допринесу значају такмичења
- службена лица морају благовремено стићи у место одигравања утакмице, што износи најмање један сат пре заказаног почетка утакмице (судије се по доласку у место одигравања утакмице морају јавити делегату)
- службена лица, судије и делегат, не смеју да путују на утакмицу аутомобилом или аутобусом било које екипе којима у лиги суде или обављају дужност делегата
- службеним лицима није дозвољено да са собом на утакмицу воде било кога, нити да на било који други начин домаћу екипу излажу додатним трошковима,
- службеним лицима није дозвољено да буду гости екипама у лиги у којој обављају своје дужности
- службена лица имају право на путне троскове у висини цена јавног саобраћаја САМО УКОЛИКО ПУТУЈУ ЈАВНИМ САОБРАЋАЈЕМ или имају право да користе сопствени аутомобил за путовање на утакмицу само на основу одобрења комесара (на пример у случају уколико немају повратак јавним саобраћајем и друго), када це им се признати надокнада по цени од 20 динара за сваки километар. Уколико више службених лица путују у истом правцу на утакмицу дозвољено је коришћење само једног аутомобила. Службена лица морају путовати најкраћим путем на утакмицу. Службена лица немају право на дневницу. Захтев се подноси комесару најкасније 3 дана пре одигравања утакмице
- службена лица која у периоду од 24 часа пре утакмице конзумирају алкохол у било којој количини подлежу дисциплинској одговорности (скидају се са листе за ту сезону)
- службена лица имају право захтева да у њиховом присуству пре и после утакмице буде само службени представник екипе домаћина
- делегати су посебно одговорни за утврђивање прекршаја кодекса по било ком основу као и за подношење извештаја о истом

ЧЛАН 29
Листу делегата за ЛСЛ одређује комесар такмичења
Делегирање делегата за утакмице врши Комесар. Клубови не могу да траже изузеће делегата.
Делегат је дужан да прати збивања у гледалишту, око записничког стола и клупа за екипе и да у случају потребе обавести првог судију да би се предузеле одговарајуће мере.

ЧЛАН 30
Делегат пре почетка утакмице добија на увид од службеног представника екипе лиценцу екипе, лиценце играча/играчица, лиценцу тренера и помоћног тренера, лиценце пратилаца и листу играча/играчица и других чланова екипе ради њихове контроле и провере исправности уписаних података у записник и захтева да тренер својим потписом у записнику овери уписане податке.

ЧЛАН 31
Дисциплинску пријаву могу поднети судије, делегат и службени представници обе екипе. Делегат је дужан да узме изјаву од прекршиоца и судија и изјаве достави Комесару.
Делегат обавезно тражи изјаву од играча, тренера и другог члана екипе искључених на утакмици или против којих је поднета дисциплинска пријава.

ЧЛАН 32
Делегат обавештава Комесара о наводима из извештаја са утакмице у прописаном року а извештај и осталу документацију шаље поштом.
Извештај делегата се пише компјутером или писаћом машином (извештај не може да се пише руком) на прописаном обрасцу.
Делегат у свој извештај уноси запажања и оцене о организацији утакмице и о свим догађајима везаним за утакмицу.
Делегат не мора да пише извештај одмах по завршетку утакмице. Делегат одмах после утакмице узима само изјаве од службених представника клубова, од играча, тренера и другог члана екипе искључених на утакмици и против којих је поднета дисциплинска пријава.
Делегат, судије и службени представници екипа нису овлашћени да о наводима из извештаја обавештавају јавност.
Службени представник клуба домаћина је дужан да буде на располагању делегату све док је то по процени делегата потребно.

ЧЛАН 33
На крају сваке сезоне Комесар одређује ранг листу делегата на основу својих запажања о раду делегата током сезоне, уз образложење. Ова ранг листа се доставља Комисији за такмичење КСС.

ЧЛАН 34
Службеним лицима која не поштују одредбе ових Пропозиција, Правилника о такмичењу КСС и Судијског кодекса, Комесар изриче дисциплинске мере.

                                                          ДУЖНОСТИ ОРГАНИЗАТОРА УТАКМИЦЕ

ЧЛАН 35
Клубови су дужни да пре почетка такмичења обавесте Комесара о терену на ком ће играти утакмице као домаћини. Клуб може током такмичења због оправданих разлога променити терен одлуком Комесара.
Место одигравања утакмице се може променити :
- одлуком о дисциплинској казни од стране Комесара - казна забране играња одређеног броја утакмица на свом терену,
- одобрењем Комесара за играње на другом терену/сали регистрованој за такмичење
Комесар званично путем Билтена обавештава све учеснике такмичења о дану, термину и месту одигравања утакмица и делегирању службених лица.
Клуб домаћин је дужан да пријави утакмице регионалној судијској организацији, која је надлежна да одреди квалификоване помоћне судије. Чланови клуба (играчи, службени представници, чланови управе) немају право да буду помоћне судије.

ЧЛАН 36
Организатор утакмице је дужан да на свакој утакмици, током целе утакмице, организује редарску службу и да одржавање утакмице пријаве органима МУП-а у складу са Законом о спорту. На захтев Комесара или делегата (првог судије) организатор утакмице је дужан да обезбеди присуство органа МУП-а на утакмици.

ЧЛАН 37
Организатор утакмице је дужан да обезбеди присуство лекара или санитетског лица са прибором за прву помоћ. Организатор утакмице је одговоран да су сви технички и санитарни уређаји у исправном стању.
Организатор утакмице је дужан да омогући гостујућој екипи да снима утакмицу видео камером уколико она то затражи преко Комесара.
На свакој утакмици организатор на видном месту поставља државну заставу.

ЧЛАН 38
Дужност организатора утакмице је да предузме све мере како би био обезбеђен нормалан ток утакмице.
Организатор утакмице сноси пуну одговорност за све прекршаје и инциденте који се догоде на самој утакмици или у вези са њом.
Организатор утакмице мора да обезбеди да у сваком тренутку регулише понашање гледалаца како би се омогућило несметано одвијање игре.
Организатор утакмице је одговоран за обезбеђење реда у гледалишту и на терену и дужан је да поштује налоге првог судије и делегата у том смислу.
У случају нереда на терену, организатор мора да предузме све мере и потпуно заштити све чланове обе екипе, судије и делегата. Његова је дужност да обезбеди њихов неометан одлазак у свлачионице и из места одигравања утакмице.
Сваки напад на екипе или службена лица ће бити кажњен.

ЧЛАН 39
Због неспортског понашања гледалаца кажњава се клуб, чији су навијачи одговорни за неспортско понашање, новчаном казном предвиђеном Пропозицијама.
У поновљеним случајевима неспортског понашања гледалаца клуб, чији су навијачи одговорни за неспортско понашање, може бити кажњен двоструком новчаном казном и / или кажњен забраном играња на терену или забране играња уз присуство публике од 2 до 4 утакмице.
У наредном поновљеном случају неспортског понашања гледалаца након истека казне забране играња на терену или забране играња уз присуство публике од 2 до 4 утакмце, клуб ће бити кажњен двоструком новчаном казном у односу на претходну, казном забране играња на свом терену до краја текуће сезоне и забраном играња уз присуство публике у другом месту одигравања утакмице.

ЧЛАН 40
Комесар ће изрећи казне за сваки прекршај који учини клуб организатор утакмице или гостујући клуб у складу са овим Пропозицијама, Правилником о такмичењу КСС и Дисциплинском правилнику КСС.

                                                                                      ТОК УТАКМИЦЕ

ЧЛАН 41
Почетком утакмице се по Правилима игре сматра онај тренутак када су судије изашле на терен.
Први судија прегледа да ли је организатор испунио захтеве Пропозиција, да ли се на терену налазе помоћне судије и да ли су сви уређаји у исправном стању.
Уколико први судија установи неку неисправност због који утакмица не може да се игра поступиће по одредбама ових Пропозиција.

ЧЛАН 42
На 20 минута пре почетка утакмице помоћне судије заузимају своја места и мерилац времена по одобрењу првог судије укључује уређај за мерење времена.
Уколико постоје услови, представљање екипа путем разгласног уређаја се врши на 6 минута пре почетка утакмице, у противном на 3 минута пре почетка утакмице сви играчи обе екипе се међусобно поздрављају на средини терена.
                                                                НАЧИН БОДОВАЊА И ОДРЕЂИВАЊЕ ПЛАСМАНА

ЧЛАН 43
Начин бодовања и пласман екипа је одређен Правилима игре и Правилником о такмичењу КСС.

ЧЛАН 44
Комесар региструје утакмице у најкраћем року, а најкасније 7 дана од одигране утакмице. У случају да је на утакмицу поднета жалба, рок за регистрацију се одлаже до доношења одлуке о жалби.
Комесар своје одлуке и саопштења објављује путем редовних Билтена, који излазе после сваког кола

                                                                                                            ЖАЛБА

ЧЛАН 45
Жалба на утакмицу се најављује по поступку према Правилима игре, у записнику утакмице потписом капитена екипе. Жалба се у писаном облику подноси делегату утакмице, у року од 20 минута по завршетку утакмице. Службена лица на утакмици, судије и делегат, дају мишљење о жалби, а по налогу Комесара морају да дају и допунску изјаву.
Клуб може допунити жалбу са тим да допуна мора бити достављена у року од 24 часа по одиграној утакмици. Допуна жалбе не може да се односи на чињенице које нису наведене у жалби одмах након завршетка утакмице.
За жалбу мора бити уплаћена такса од 20.000 динара у року од 2 дана од дана одигравања утакмице. Уколико се жалба уважи такса за жалбу се враћа.
Сви трошкови жалбеног поступка иду на терет клуба који је проузроковао трошкове.

ЧЛАН 46
Жалба која није најављена потписом капитена или која није на време поднета делегату или за коју није у року од два дана извршена уплата таксе за жалбу неће бити разматрана.

ЧЛАН 47
За утврђивање тачног датума када је извршена уплата таксе за жалбу меродаван је једино званичан документ новчане уплате преко банке или поште.

ЧЛАН 48
Одлуку о жалби Комесар мора да донесе најкасније 7 дана након одигране утакмице.
Жалба на утакмицу у финалном делу такмичења, уколико се игра турнир узастопним данима, се решава у року од 24 часа по одигравању утакмице.

ЧЛАН 49
Комесар може жалбу усвојити или одбити.
Жалба ће се усвојити уколико је учињена повреда Правила игре која је битно утицала на резултат или је утакмица била нерегуларна због одсуства услова за одигравање утакмице који су предвиђени Пропозицијама такмичења, а што је условило да постигнути резултат није последица спортског надметања.
Када Комесар жалбу одбије утакмица се региструје постигнутим резултатом.
Када жалбу усвоји Комесар ће донети одлуку о утакмици у складу са овим Пропозицијама, Правилником о такмичењу КСС и Правилима игре.

ЧЛАН 50
Уколико се жалба усвоји и наложи одигравање нове утакмице, трошкове одигравања нове утакмице сносе обе или једна екипа према одлуци Комесара.
Комесар одређује место/терен на ком ће се одиграти поновљена утакмица како би се обезбедили нормални услови за одигравање утакмице.
У случају да је домаћа екипа кажњена забраном играња на свом терену, па се за одигравање утакмице одреди место које је за гостујућу екипу удаљеније од места домаће екипе, домаћа екипа је дужна да гостујућој екипи надокнади разлику путних трошкова.

ЧЛАН 51
Одлука Комесара о регистрацији утакмице или друга одлука у вези са такмичењем, донета у складу са Правилником о такмичењу КСС, Пропозицијама такмичења, Правилима игре је коначна и на њу се не може улагати жалба.

                                                                        ДИСЦИПЛИНСКЕ ОДРЕДБЕ
ЧЛАН 52
Сваки прекршај одредби ових Пропозиција казниће се на основу дисциплинских одредби ових Пропозиција, Дисциплинског правилника КСС и Правилника о такмичењу КСС.
Пропозиције такмичења Летње сениорске лиге 2013.
11
На теже прекршаје, који нису предвиђени одредбама ових Пропозиција примењује се Дисциплински правилник КСС.
Новане казне ових Пропозиција утврђују се у динарима или бодовима. Вредност бода утврђује се за сваку сезону одлуком Управног одбора КСС.

ЧЛАН 53
Утврђени критеријуми новчаних и временских казни за следеће врсте прекршаја клубова, играча, тренера, службених представника, осталих чланова у саставу екипе, службених лица и других су:
а) Слаба организација утакмице
1. Неблаговремена и непотпуна пријава утакмице
2.000 дин
2. Необезбеђење свлачионица за гостујућу екипу и службена лица
4.000 дин
3. Неприсуство лекара / санитетског лица или прибора за прву помоћ
4.000 дин
4. Слаба организација записничког стола, недостатак и неисправни технички уређаји и потребних образаца, неделегиране помоћне судије
до 8.000 дин
5. Непостављање редарске службе или непријављивање утакмице милицији
8.000 дин
6. Терен необележен по Правилима игре
4.000 дин
7. Недовољна осветљеност сале
4.000 дин
8. Незаштићеност табле и конструкције заштитним сунђером
2.000 дин
9. Недовољан број и неисправне лопте
4.000 дин
10. Неисправна опрема играча
2.000 дин
12. Недозвољавање снимања утакмице гостујућој екипи
8.000 дин
13. Неистицање државне заставе
8.000 дин
14. Друго или по пријави службених лица
до 20.000 дин
У поновљеним случајевима може се изрећи двострука новчана казна.
б) Неспортско понашање гледалаца
1. Ометање рада записничког стола од стране неслужбених лица за време, пре или после утакмице
4.000 дин
2. Неспортско понашање гледалаца - претње, вређање противника, службених лица или осталих учесника утакмице
6.000 дин
3. Бацање на терен меких предмета
4.000 дин
4. Бацање на терен тврдих предмета
8.000 дин
5. Бацање на терен или у публици петарди и других експлозивних предмета
8.000 дин
6. Улазак гледаоца у терен /у зависности цији је навијац, домаци или гостујуци или и једни и други/
12.000 дин
7. Друго или по пријави службених лица
до 20.000 дин
У поновљеном случају може се изрећи двострука новчана казна и / или казна забране играња на свом терену или забране играња уз присуство публике од 2 до 4 утакмица
ц) Физички напад гледалаца
1. Покушај физичког напада гледалаца према службеним лицима, играчима или осталим учесницима утакмице
20.000 дин
2. Остварен физички напад гледалаца
40.000 дин
Поред новчане казна обавезно ће се изрећи и забрана играња на свом терену или забрана играња уз присуство публике од 4 до 8 утакмица.
За наведене прекршаје иста казна ће се изрећи и у случајевима ако се инцидент догодио пре или после утакмице.
д) Неспортско понашање учесника утакмице (играч, тренер, службени представник и остали чланови у саставу екипе, делегат, судија, помоћни судија, статистичар)
1. Техничка грешка тренера
3.000 дин
Пропозиције такмичења Летње сениорске лиге 2013.
12
2. Техничка грешка играча
1.000 дин
3. Искључујућа грешка тренера
5.000 дин
4. Искључујућа грешка играча
3.000 дин
5. По пријави службених лица због неспортског понашања према гледаоцима, противницима или службеним лицама
до 20.000 дин
У поновљеном случају може се изрећи двострука новчана казна и / или казна забране играња односно вршења дужности од 2 до 4 утакмица
е) Покушај или остварени физички напад учесника утакмице (играча, тренера, службених представника и осталих чланова у саставу екипе, делегат, судија, помоћни судија, статистичар) на друге учеснике утакмице
1. Виновник инцидента
30.000 дин
2. Учесници инцидента
12.000 дин
3. Играчи, тренери, пратиоци екипе који су искључени због уласка у терен а нису учествовали у инциденту
4.000 дин
4. По пријави службених лица
до 20.000 дин
Виновник инцидента ће се поред новчане казне казнити и забраном наступа од 2 до 6 утакмица.
Учесницима инцидента се у поновљеном случају може изрећи поред двоструке новчане казне и казна забране играња односно вршења дужности од 2 до 6 утакмице.
За врло тешке и / или више пута поновљене прекршаје комесар подноси пријаву против прекршиоца надлежном дисциплинском органу.
ф) Несавесно обављање дужности службених лица (делегат, судија, помоћни судија)
1. Неоправдано закашњење на утакмицу
100% таксе
2. Неоправдан недолазак на утакмицу
200% таксе
3. Неизвршавање обавеза (неблаговремено или недостављање извештаја са утакмице и слично)
100% таксе
4. Друго
до 300% таксе
Физички напад или учешће у физичком обрачуну, необјективно приказивање чињеница у извештају, путних трошкова, прикривање појединих чињеница од стране службених лица повлачи казну брисања са листе за текућу такмичарску сезону.
Службена лица која не поштују одредбе Кодекса понашања биће кажњена или брисана са листе за текућу такмичарску сезону.
г) Опште одредбе
1. Поднета пријава од стране службених лица повлачи суспензију и забрану играња или вршења дужности до доношења одлуке о казни од стране Комесара или надлежног дисциплинског органа
2. У случају поновљеног прекршаја може се изрећи казна у двоструком износу односно трајању.
3. За неизвршавање налога Комесара изрећи ће се новчана казна до 30.000 динара.
4. Екипа која иступи из такмичења након одређивања такмичарских бројева или током такмичења буде искључена биће кажњена према Правилнику о такмичењу и новчаном казном у износу од 50% годишње чланарине.
5. Екипа која нема тренера са одговарајућом лиценцом казниће се новчаном казном од 4.000 динара.
6. Све изречене казне које до завршетка такмичења нису извршене преносе се у следећи такмичарски циклус.
7. Клуб којем је изречена казна забране играња одређеног броја утакмица на свом терену мора утакмице играти у другом месту, намање 150 километара ван места клуба, на терену који је регистрован за играње утакмица истог или вишег ранга. Комесар доноси одлуку о месту одигравања утакмице. Уколико се у другом, месту догоди инцидент због кога се изрекне нова казна забране играња она се односи и на место одакле је клуб. Гостујућа
екипа има право на разлику у путним трошковима због дужег путовања у односу на место клуба домаћина што иде на терет домаћег клуба о чему одлуку доноси Комесар.
8. Клуб којем је изречена казна играња на свом терену без присуства публике дужан је да обезбеди терен тако да утакмици присуствују само екипе, службена лица, представници јавног информисања и милиција. Делегат је овлашћен да од организатора утакмице захтева одстрањивање са терена и око њега свих осталих лица и неће дозволити почетак утакмице, односно захтеваће прекид утакмице док се не обезбеди наведено.
9. Изречене казне забране наступа или вршења дужности се извршавају на утакмицама истог или другог ранга.
х) Посебне одредбе
1. Клуб који одбије да игра утакмицу или самовољно напусти терен пре завршетка утакмице, након позива првог судија да се утакмица одигра или настави, те се утакмица не одигра или не заврши, губи утакмицу без борбе службеним резултатом 20:0 и добија нула бодова у пласману за ту утакмицу.
У првом таквом случају клуб ће бити кажњен новчаном казном од 200 бодова, а тренер и службени представник новчаном казном од 100 бодова и временском казнм од 4 утакмице.
У другом таквом случају клуб ће бити искључен из такмичења, кажњен новчаном казном од 400 бодова и кажњен поПравилнику о такмичењу КСС, а тренер и службени представник новчаном казном д 200 бодова и временском казном од 8 утакмица.
2. Клуб који одбије да игра утакмицу или самовољно напусти терен пре завршетка утакмице, па се након позива првог судије утакмица одигра или настави, ће бити кажњен новчаном казном од 100 бодова, а тренер и службени представник новчаном казном од 100 бодова и временском казном од 2 утакмице.
У сваком наредном поновљеном случају овог прекршаја, на истој утакмци или наредниим утакмицама, клуб ће бити кажњен двоструком новчаном казном у односу на претходну, а тренер и службени представник двоструком новчаном и временском казном у односу на претходну.

ЧЛАН 54
Одлуке о дисциплински прекршајима клубова, играча, тренера, службених представника, осталих чланова у саставу екипе, службених лица и других у овом такмичењу и поводом овог такмичења доноси Комесар.
Одлуке Комесара су коначне.

ФИНАНСИЈСКЕ ОДРЕДБЕ
ЧЛАН 55
Клубови ЛСЛ сами покривају своје трошкове такмичења. Приход од утакмице припада организатору утакмице.
ЧЛАН 56
Клубови су дужни да изврше уплату годишње чланарине у року и на начин који се одреди на основу одлуке Управног одбора КСС.
ЧЛАН 57
Клуб је дужан да своје финансијске обавезе по основу чланарине или одлуке о новчаној казни као и све друге финансијске обавезе испуни у датом року.
Ова одлука се односи и на службена лица којима Комесар изрекне новчану казну.
Клуб је одговоран за извршавање финансијских обавеза својих играча, тренера, службених представника и других чланова клуба.
У случају да клуб не изврши уплату у датом року, комесар клубу изриче суспензију, уколико клуб након изречене суспензије не изврши уплату наредна утакмица након изречене суспензије неће бити регистрована постигнутим резултатом, клуб је дужан да најкасније до 48 сати након те утакмице изврши уплату, уколико клуб то не учини та утакмица ће бити
Пропозиције такмичења Летње сениорске лиге 2013.
14
регистрована службеним резултатом 20:0 за противника и клуб добија нула бодова у пласману за ту утакмицу.
Уколико клуб ни тада не изврши уплату поступак се понавља за наредну утакмицу.
Клуб који изгуби две утакмице службеним резулттом се кажњава по Правинику о такмичењу.

ЧЛАН 58
Клуб (гостујућа или домаћа екипа) који не наступи на утакмици из неоправданих разлога, због чега се утакмица региструје службеним резултатом, ће бити кажњен новчаном казном од 30.000 динара.

ЧЛАН 59
Трошкове (такса и путни трошкови) службених лица исплаћује клуб организатор утакмице на 1 сат пре заказаног почетка утакмице у службеним просторијама за делегата или свлачионици судија.
У случају да клуб не изврши исплату трошкова службених лица у датом року, утакмица ће се одиграти, комесар клубу изриче суспензију, утакмица неће бити регистрована постигнутим резултатом, клуб је дужан да у року од 48 сати након утакмице изврши исплату трошкова службених лица, уколико то не учини утакмица ће бити регистрована службеним резултатом 20:0 за противника и клуб добија нула бодова у пласману за ту утакмицу.
Уколико се утакмица не одигра због недоласка гостујуће или домаће екипе, клуб организатор утакмице је дужан да исплати трошкове (такса и путни трошкови) службених лица у пуном износу. У случају поновног играња утакмице трошкове службених лица сноси клуб који је одговоран за неодигравање утакмице, или се одлуком комесара трошкови деле.
Службена лица имају право на путне трошкове у висини цена јавног саобраћаја САМО УКОЛИКО ПУТУЈУ ЈАВНИМ САОБРАЋАЈЕМ или имају право да користе сопствени аутомобил за путовање на утакмицу само на основу одобрења комесара (на пример у случају уколико немају повратак јавним саобраћајем и друго), када ће им се признати надокнада по цени од 20 динара за сваки километар. Уколико висе службених лица путују у истом правцу на утакмицу дозвољено је коришћење само једног аутомобила. Службена лица морају путовати најкраћим путем на утакмицу. Службена лица немају право на дневницу. Захтев се подноси комесару најкасније 3 дана пре одигравања утакмице
Делегат доставља Комесару извештај о исплаћеним таксама и путним трошковима.
Наведене исплате могу се вршити и на други начин сходно одлуци Комесара.
ЧЛАН 60
Вредност бода за обрачун чланарине клубова и износ таксе службених лица (делегат, судија, помоћне судије, статистика) одређује одлуком Управни одбор КСС.
ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
ЧЛАН 61
Случајеви који нису предвиђени Пропозицијама такмичења се решавају на основу Правилника о такмичењу КСС, Правила игре и других нормативних аката и прописа КСС.
ЧЛАН 62
Тумачење Пропозиција такмичења даје Комисија за такмичење КСС.
ЧЛАН 63
Пропозиције такмичења су пуноважне када их усвоји Управни одбор КСС на предлог Комисије за такмичење КСС.
Пропозиције такмичења се не могу мењати након почетка такмичења.
Пропозиције такмичења које су усвојене одлуком Управног одбора КСС су важеће за текуће и наредна такмичења све до следеће одлуке Управног одбора КСС о усвајању промена.
КОШАРКАШКИ САВЕЗ СРБИЈЕ
УПРАВНИ ОДБОР КСС